eCOA Translations and Cultural Adaptation

eCOA Translations and Cultural Adaptation
November 2, 2018 YPrime

In this webinar, Chris Clancy and YPrime TransPerfect partners speak about electronic clinical outcome assessment (eCOA) translations and cultural adaptation best practices and efficiencies. They discuss background defining processes for eCOA translation and linguistic validation, comparing the process of pen and paper to an eCOA process, as well as a streamlined, integrated eCOA process, including real world metrics and best practices.

Watch the video to find out how you can be best prepared for your next eCOA translations project.

WEBINAR

eCOA Translations and Cultural Adaptation

RELATED CONTENT

Understanding Electronic Patient-Reported Outcomes (ePRO) in Clinical Development

Understanding Electronic Patient-Reported Outcomes (ePRO) in Clinical Development

eCOA Rescue and Rapid Deployment for a Phase 3 Respiratory Study

eCOA Rescue and Rapid Deployment for a Phase 3 Respiratory Study

Electronic Clinical Outcome Assessment (eCOA) For Clinical Studies

Electronic Clinical Outcome Assessment (eCOA) For Clinical Studies

LATEST CONTENT

How Modern Software Architecture is Revolutionizing IRT Solutions

How Modern Software Architecture is Revolutionizing IRT Solutions

eConsent for Clinical Trials

eConsent for Clinical Trials

Optimizing Strategies and Technologies for Decentralized and Hybrid Clinical Trials eBook

Optimizing Strategies and Technologies for Decentralized and Hybrid Clinical Trials eBook